有效学习外语的条件与合作学习
丁霞
(甘肃广播电视大学教学指导中心,甘肃兰州 730030)
摘要:语言接触、语言使用和学习动机是有效学习外语的基本条件。合作学习作为外语课堂教学中广泛使用的教学方法,提供了一个支持和鼓励交际性的语言环境,这种语言环境满足了有效学习外语的基本条件。另外,教师还应在教学实践中不断加强对合作学习理论和策略的研究。
关键字:外语学习;合作学习;教学实践
引言
长期以来,第二语言习得和外语教学研究的主要目标是外语学习在什么条件下才能获得最佳的效果。随着人们对它认识的不断深化,大多数研究者认为任何人要想有效地学习一门语言必须满足三个最基本的条件:语言接触、语言使用和学习动机[1]。因此如何在外语课堂教学中创造这些促进语言习得的基本条件是广大外语教师所关注的问题,本文阐述了合作学习如何满足有效学习外语的基本条件,并且指出教师还应在教学实践中不断加强对合作学习理论和策略的研究。
一、有效学习外语的基本条件
为什么说语言接触、语言使用和学习动机是任何学习者有效学习一门语言所必须满足的最基本的条件呢?因为以上每个条件都反映了第二语言习得领域的研究成果。下面就以在外语环境下的学习者为对象,探讨每个条件反映出的第二语言习得理论。
1.语言接触
上个世纪70年代,语言学家在研究第二语言习得过程中发现,不同语言背景的学习者,当他们在习得英语某些特定的词素和语法形式时表现出一致的习得顺序,这与他们所观察到的第一语言习得发展顺序相似。这些发现导致了一种普遍被人们所接受的假设:即第二语言习得过程类似于第一语言习得过程。这就表明第二语言习得至少在某种程度上受到习得者的“内在大纲”的影响。持这种观点的语言学家认为第二语言学习者只要能大量接触可理解的目的语就可以触发学习者内在的“语言习得机制”,成功地习得第二语言,就像儿童习得母语一样。Krashen据此提出了输入假设(Input Hypothesis)。
输入假设认为:“人类习得语言的方式只有一种,那就是靠理解信息,靠接受‘可理解输入’”[2]。什么是可理解输入(Comprehensible Input)呢?Krashen认为它应包括这样一个内容,即总体语言难度不超过学习者的学习能力(即能被学习者所理解),但又包含略高于学习者现有语言能力的语言结构。其模式为“i + 1”,其中“i”为学习者现有的语言知识,“1”代表略高于学习者现有的语言知识部分。
虽然Krashen的输入假设将语言习得完全归功于语言输入,忽视和排斥输出的作用,受到了越来越多的质疑,但是在外语学习中大量接触可理解性输入却被公认为成功习得第二语言必要条件之一。
2.语言使用
有效学习语言的第二个必要条件是使用语言做事。用语言做事主要指在成功交际中的语言输出。Swain在对根据Krashen的输入假设设计的加拿大的法语沉浸式教学(immersion program)进行调查后提出了输出假设(Output Hypothesis)。她认为语言输入是必要的,但并不是实现语言习得的充分条件,要使学习者达到较高的外语水平,仅靠可理解输入是不够的,还需要可理解输出。学生需要被逼着(pushed)充分利用现有语言资源,需要对将要输出的语言进行思考,使它更恰当、更准确、更容易理解。只有这样语言学习才能从语义加工过程(semantic processing)过渡到句法加工过程(syntactic processing)。
Swain认为可理解输出对语言习得有以下三大功能:
(1)注意/触发功能(noticing/triggering function):产出目的语的活动能促使学习者有意识地认识到自身存在的语言困难或问题,以及对目的语领域内未知或知之不足的知识的注意。换句话说,输出能刺激人们注意表达的方式,提高对知识空缺的意识,同时激活认知过程。通过这个认知过程,学习者可以获得新的语言知识,或巩固原有的知识。
(2)检验假设功能(hypothesis-testing function):学习者在发展中介语的过程中,常把输出作为尝试新的语言形式或结构的一种方法,试图通过输出来验证自己的假设哪些是恰当的,哪些是不恰当的,从而尽快达到交际的目的。
(3)元语言功能(metalinguistic function):元语言功能即学习者运用语言来思考语言的应用。学习者通过边想边说或边写边说的活动,将解决问题时的语言公开化。这个过程不仅反映了学习者面临语言产出任务而做出的假设,而且反映了他们对这些假设做出的思考以及解决问题的办法。
输出假设对第二语言习得的启示是多方面的。简而言之,语言的产出能迫使学习者识别出哪些是他们已经掌握的语言,哪些是他们尚未完全掌握的语言。由此可见,语言的使用(输出)和语言接触(输入)一样都是有效学习外语不可缺少的条件。
3.学习动机
有效学习语言的第三个不可缺少的条件是学习动机。学习动机在第二语言学习过程中具有非常重要的作用,语言学习的成功与否取决于学习者的学习动机[3]。
Gardner认为学习动机包括四个方面:学习语言的目标、实现这一目标的愿望、学习中作出的努力以及对学习所持的积极态度[4]。外语学习动机表现为学习者学习外语的愿望和求知欲,它是影响第二语言习得的诸多因素中重要的一种。动机作为直接推动外语学习的内在动力,是外语学习者在学习活动中的一种自觉能动性和积极性的心理状态[5]。外语学习中学习者学习动机越高,语言习得越快,效果也越好。
由于学习动机直接导致学习者主动处理所接触的基于表达意义的语言输入和输出,这就对外语学习的第一和第二个条件提供了可靠的保证,所以说学习动机是有效学习语言的第三个必不可少的条件。
综观上述,语言接触、语言使用和学习动机是作为语言学习的三个基本条件,互相关联,缺一不可。
二、合作学习与外语学习有效条件之间的关系
我们将从第二语言习得的角度探讨合作学习是如何满足有效学习外语的三个基本条件。
首先,从语言接触的角度来看,合作学习能够给第二语言的习得者提供大量的可理解的语言输入。Ellis的研究表明:合作学习课堂增加了学习者语言输出的机会,这些语言输出同时也是其它成员的语言输入[8]。一方面小组成员为了解决交流中的困难,理解小组其他成员理解的信息,常常采用确认核实、理解核实、澄清请求等互动调整手段来进行意义协商,这样的意义协商使得语言输入变得可理解,改善了学习者话语输入的质量。另一方面,小组成员也会根据听话人的理解情况对交际结构做出相应的调整,例如:简化话语结构、释义、重复,采用这些手段也使得语言输入变得可理解。
其次,从语言使用的角度来看,合作学习也给第二语言习得者提供了大量的语言输出的机会。在外语教学课堂中,学习者应该不仅仅局限于语言形式的学习,同时也要关注语言意义的学习,把语言形式和语言意义加以结合。外语课堂合作学习恰恰提供了这样一个平台,使学习者在真正意义的交流中达到语言形式和语言意义学习的统一,进而培养他们的语言交际能力[9]。合作学习为学习者提供了充足的运用目标语进行交流的机会,在交流中学习者也逐步经历输出假设的注意、检验假设和元认知等功能。
第三,从影响学习动机的主要因素来看合作学习加强了第二语言学习者的学习动机。虽然关于在第二语言研究领域中根据不同的理论和分类标准,学习动机有不同的分类,但是研究者普遍认为学习成就是与学习动机相关的最主要的因素之一。学习成就既是语言学习的成果,也是语言学习的动力。动机与成就之间是互为因果的关系。一方面,合作学习允许学习者有足够的时间去思考问题,有机会寻求小组成员的帮助,确保了较低的出错率和较高的正确率,增加了成功的可能性,从而有助于增强学习者的自信心。另一方面,合作学习课堂中的合作气氛使学习者有一种归属感,因此,即使个人单独在全班面前回答问题,他/她代表的也不仅仅是个人,还代表所在的整个小组。这样,受关注和受评价的范围扩散,因此被评价的焦虑感降低。
三、教师在实施合作学习时应注意的问题
合作学习作为一种富有创意和实效的教学理论和策略,被誉为“近十几年来最重要和最成功的教学改革”[10]和当今社会最有效、最进步的学习方式。然而合作学习在实际教学中实施起来还有一定的难度,其效果往往不尽人意,所以教师在组织合作学习中应注意以下几个方面的问题:
1)教师应深入研究合作学习理论的内涵。教师要避免将所有的外语学习任务都采用合作学习的方式进行,须根据自己的教学目标、教学内容、教学资源、学生特点等因素创造出适合自己实际的合作学习模式。同时还应注意将合作学习与传统的教学方法的有机结合,适时、适量地应用合作学习,发挥合作学习的实际作用。
2)教师应逐步积累合作学习的编组策略。合作学习通常采用“组内异质,组间同质”的编组原则,这种方法的优势是既可以运用组内成员的差异性、互补性,调动学生的参与和互助合作,又可以利用组间水平的大体平衡开展公平竞争。但是这种方法的不足是如果小组内的差异性没有达到学习者的“i + 1”水平,组内的输入和输出就没有发挥“可理解”的作用。另外组间同质忽视了组间信息差的意义。小组之间也应有一定的差异性和互补性,这样才能做到整体提高。所以教师应综合考虑组内和组间在异质和同质编组的积极作用。
3)教师应探索合作学习任务设计的方式方法,要遵循学习任务调动学生学习兴趣的原则。这样使学习者的输出基于真实的交际需要,这样可以使学习者不仅仅是为了完成学习任务,而是受“不得不说”或“一吐为快”的内因驱动,从而创设调动学生学习与合作兴趣的语言情境,让学生在交际活动中学以致用。
4)教师应建立对合作学习结果进行合理评价的体系,首先,在强调整体评价的同时,更应重视对个体的评价,因为评价整体是为了更好地评价个体,是为了更好地促进个体的发展。其次,在评价个体的过程中,既要注意学习者是否在语言学习方面有所进步,而且要关注学习者的情感方面是否愉快地参与和合作,这样才能为后续合作学习的开展打好基础。
参考文献
[1]张一平.有效学习第二语言的条件与教学模式的对比和选择[J].兰州大学学报, 2006,(6)
[2]Krashen S. The Input Hypothesis : Issues and Implications[M]. London: Longman House, 1985.
[3]Ellis, R. The Study Of Second Language Acquisition [M]. Oxford: OxfordUniversity Press, 1994.
[4]华厚坤,赵海洪.试论第二语言习得中的动机[J].江苏大学学报,2003,(1)
[5]马旭.从第二语言习得看外语教学中的合作学习[J].辽宁教育行政学院学报,2005,(5)
[7]王坦.合作学习述评[J].山东教育科研,1997,(2)
[8]Ellis, R. The Study Of Second Language Acquisition [M]. Oxford: OxfordUniversity Press, 1994.
[9]朱铭.合作学习与外语教学[J].四川教育学院学报,2005,(9)
[10]王坦.论合作学习的基本理念[J].教育研究,2002,(2)
|